Poplave u Somaliji: ulice preplavljene ljudskim ostacima sa gradskog groblja
Nakon najgorih poplava u Somaliji u 100 godina, voda koja je prošla preko groblja u centralnom gradu Galkayo, napravila je haos ostavljajući tijela da plutaju ulicama.
Jeziv prizor je proganjao stanovnike poput Ayaan Mohamed, koja živi u blizini groblja. "Sedam porodica, uključujući i moju, pobjeglo je iz susjedstva", rekla je ona za BBC.
S kućama koje su djelimično potopljene i ljudskim ostacima koji plutaju u blizini, strahuju od izbijanja bolesti, dodaje. Neka od tijela bila su prepoznatljiva, što je dodatno traumatiziralo ljude - a kako se nivo vode spustio, pronađene su i kosti.
"Poplave su otkrile posmrtne ostatke visoko cijenjenog muslimanskog klerika koji je sahranjen prije 18 godina", rekla je Mohamed. „Njegovi učenici i druge vjerske ličnosti pokušali su da skupe posmrtne ostatke, ali nisu uspjeli“, ispričala je.
Ovo su prizori kakvi nikada ranije nisu viđeni u tom gradu. Najmanje 32 osobe su poginule širom zemlje, a UN upozorava da bi više od 1,6 miliona ljudi moglo biti pogođeno u razornim poplavama koje su uslijedile nakon višegodišnjih suša. Situacija u Galkayu nije tako ozbiljna kao u regionu Gedo na jugu Somalije, gdje je rijeka Juba izbila iz korita i odnijela ključni most u gradu Bardere.
Mohamed Abdirahin kaže da su skoro svi stanovnici grada bili primorani da se presele na periferiju. Ovaj 70-godišnjak je do prošle sedmice bio uspješan trgovac i farmer. "Sve sam ostavio iza sebe", rekao je za BBC. "Spasio sam šta sam mogao golim rukama iz svoje radnje - ostalo je odnijela voda. Kao da se moj život tako završio", kaže on.
Teško mu je da se pomiri s tim koliko se brzo njegov život promijenio jer je poplavna voda prvo preplavila njegovu radnju, a zatim srušila njegov dom. Abdirahin je također imao farmu nedaleko od grada, gdje je otišao da provjeri svoje zrele voćke nakon što je njegova porodica bila primorana da napusti svoje imanje u gradu.
Nadao se obilnoj žetvi krajem januara, ali je i taj san je nestao. Kao i plodovi. "Drveće manga visoka 10 metara je skoro potopljeno kada smo odlazili, nisam više ništa mogao vidjeti da je ostalo na zemlji", rekao je Abdirahin. Jedan dio grada, koji se nalazi na uzvišenju, je pošteđen, ali se sada do njega ne može doći.
To je postala žila kucavica za sve one koji su izgubili svoje domove jer taj okrug ima prodavnice hrane i zdravstveni centar. Sada, da bi došli do njega ljudi moraju koristiti male čamce. "Čekamo više od četiri sata da ti čamci odu i donesu nam nešto za jelo", rekao je Abdirahin.
Krhka somalijska vlada, koju podržava UN, pokušava pružiti hitnu pomoć, ali kaže da ne može pokriti sva pogođena područja.
"U posljednjih pet dana isporučili smo mnogo materijala za one kojima je pomoć prijeko potrebna – ali trenutna situacija je nadjačala mogućnosti vlade", rekao je zamjenik premijera Somalije Salah Jama za BBC. Drugi problem je što neke oblasti nisu u rukama vlade i pod kontrolom su grupe Al-Shabab povezane s Al-Qaedom.
Somalijska agencija za upravljanje katastrofama (Sodma) kaže da prima redovne pozive od ljudi koji žive na teritoriji al-Shababa, ali nije u mogućnosti pomoći jer bi bilo preopasno da se zvaničnici usude otići tamo. U nekim gradovima ljudima čije kuće još uvijek stoje rečeno je da prime one koji su ostali beskućnici - a neke zajednice okupljaju se u klubovima kako bi jedni drugima kuhali obroke.
Kada dugo očekivana kišna sezona stigne u Somaliju - obično je vrijeme za slavlje, koje simbolizira napredak koji dolazi, posebno kada zemlja doživljava sve češće periode suše.
Ljudi često izlaze napolje kako bi istražili jezera i pojila koja se pune, a ponekad čak i plivaju. Nećakinja i kćerka Anab Deerow, koja živi u El-Waku zapadno od Barderea na granici s Kenijom, izašle su da se zabave nakon jakog pljuska.
Deerow je kazala da su dvije djevojčice bile toliko uzbuđene jer su upravo završile ispite i da im je to bio prvi dan raspusta prije polaska u srednju školu sljedeće godine. Rodice su se nekoliko sati igrale napolju, pravile selfije i upravo su se popeli da vide bazen u maloj dolini izvan grada kada ih je odnijela bujica vode.
Osmogodišnja Deerowina kćerka svjedočila je tome i došla je vrišteći kući da joj kaže. Beživotna tijela djevojčica pronađena su kasnije nakon duge potrage i nakon što je voda splasnula.
"Vratili su se iz škole dan prije nego što su poginule. Ostala sam bez riječi. Čini se da ih je anđeo smrti prozvao", rekla je Deerow za BBC. Očekuje se da će se jake padavine i poplave nastaviti do kraja novembra, navodi Sodma.
Osim brojnih raseljenih, UN je upozoro da bi 1,5 miliona hektara poljoprivrednog zemljišta moglo biti uništeno. Pomisao na još više kiše je zastrašujuća za mnoge ljude koji se već bore da pronađu hranu i čistu vodu.
Abdirahin i njegova 12-člana porodica sada spavaju u gustom grmlju izvan Barderea, gdje su već više od sedam dana. „Potpuno smo izgubljeni", rekao je, „preplavljeni emocijama.“ "Jednostavno smo živi bez razloga. Užasnuti smo. Samo čekamo pomoć od Boga."