Vatra bukti širom Grčke, plameni zidovi dugi do sedam kilometara

U nekim područjima u Grčkoj današnji dan je podsjećao na pakao na Zemlji, dok su požari nastavili harati zemljom izazivajući sve veći osjećaj ljutnje, izvještava dpa.

"Sami smo. Naš se kraj bliži", rekao je za grčku televiziju Skai Giannis Kotzias, gradonačelnik ugroženog grada Istiaia. Lučki grad nalazi se na sjeveru Eubeje, drugog po veličini grčkog otoka, koji je bio mjesto nekih od najgorih požara ove sezone.

Vatra  bukti na otoku, gdje je gašenje požara iz zraka najavljeno tek danas. Mnogi se žale da su prepušteni svojoj sudbini, boreći se s požarima koji su se prostirali na više kvadratnih kilometara i ponekad se pretvorili u plamene zidove koji se protežu i do sedam kilometara.

"Ostavili su nas za spaljivanje", rekao je jedan čovjek za Skai, ističući kako se flota vatrogasnih aviona u zemlji do sada fokusirala na područje oko Atine.

Drugi čovjek na Eubeji ljutito je rekao da je imao ukočen vrat nakon što je posljednjih pet dana gledao u nebo tražeći znakove aviona za gašenje požara.

No, dužnosnici su branili svoje postupke navodeći ograničena sredstva.

"Nismo mogli biti svugdje. Samo morate zamisliti što bi se dogodilo da su se požari sjeverno od Atine proširili na gusto naseljeno područje", rekao je jedan vatrogasac.

Bilo je izvještaja da se situacija stabilizirala sjeverno od Atine u nedjelju, a vatrogasne ekipe su izvijestile da su uspjele ugasiti neke manje požare, rekao je jedan dužnosnik u komentarima državnoj televiziji.

Posade koje procjenjuju  situaciju sjeverno od Grčke rekle su da su izbrojile oko 300 kuća i industrijskih zgrada uništenih u požaru te  da će trebati oko 15 dana za obnovu struje u regiji. Vodovod  još uvijek nije u potpunosti obnovljen.

To je prvi put u posljednje dvije godine pod premijerom Kyriakosom Mitsotakisom da je došlo do ozbiljnih kritika njegovog vodstva u vodećim novinama u zemlji.

"To je prvi put da je vlada postupno izgubila kontrolu", napisale su u nedjelju obično vladi prijateljske novine To Vima.

Međutim, drugi kritičari priznali su vladin uspjeh u rješavanju vanredne situacije.

Oni koji su morali napustiti svoje domove, a nisu mogli otići rodbini, mogli su besplatno boraviti u hotelima. Policija je spriječila pljačku i uklonila građane iz njihovih domova čak i ako nisu bili voljni otići.

Grčka također ima jednu od najvećih evropskih flota vatrogasnih aviona i helikoptera, čak i ako su neke letjelice stare desetljećima. Mistotakis nije oklijevao uputiti poziv za pomoć iz inozemstva već 3. augusta, a pomoć je stigla iz cijele Evrope i Bliskog istoka.

Mitsotakis je posljednjih dana više puta rekao kako je prioritet spašavanje života, a ne imovine ili šuma.

Hiljade ljudi evakuirano je s otoka. Trajekti su ponovno bili aktivni u nedjelju, pokupili su ljude s obale jer više nije bilo sigurno krenuti prema cestama. Dim iz požarišta širio se i čak do  Atine, udaljene 100 kilometara.

Situacija je nešto bolja na Peloponeskom poluotoku, gdje vatra gori južno od grada Megalopolisa, a druga na zapadnom dijelu poluotoka sve se više pomiče prema unutrašnjosti u jako šumovitom području Arkadije, u blizini Olimpije.

Regionalni gradonačelnik zahtijeva veću zračnu pomoć za suzbijanje požara, a također je osudio odluke o zadržavanju protupožarnih aviona u blizini Atine, zbog čega su  požari izmakli kontroli u drugim dijelovima Grčke.

federalna.ba/Fena

Grčka požar požari