Kulenović: Bosanski politički vokabular mora odbaciti hegemonijske konstrukcije
Predsjednik nezavisne asocijacije intelektualaca „Krug 99“ Adil Kulenović izjavio je u Sarajevu da se mora odbaciti jezik koji bosansku državu drži u „necivilizacijskim projekcijama posebnog slučaja“, zarobljenog diskriminatornog političkog sistema koji onemogućava napredak države i društva.
Ove riječi izgovorio je kao uvodničar na sesiji „Kruga 99“ pod nazivom „Odbaciti hegemonijski politički vokabular radi demokratske tranzicije BiH“, održanoj povodom 30 godina Dejtonskog mirovnog sporazuma.
Studija i Razlikovni rječnik
„Krug 99“ je pripremio nacrt analitičke studije o hegemonijskom vokabularu, etnopolitičkom sistemu i evropskim standardima. U okviru tog rada izrađen je i Razlikovni rječnik, koji će nakon rasprave članova asocijacije prerasti u zvanični dokument. U pripremi je i glosar političkih pojmova Bosne i Hercegovine, s jasnim razlikovnim značenjem termina korištenih u BiH i onih prema evropskim demokratskim standardima.
Jezik prošlog stoljeća i etnički narativi
Kulenović ističe da u BiH još uvijek dominira jezik prošlog stoljeća, u kojem se bosanska nacija shvata kao etnička zajednica, a ne politička zajednica građana. Po njemu, takvo shvatanje nacije nije teorijska razlika, nego ključni alat političke kontrole.
On naglašava važnost korištenja pojma internacionalni umjesto međunarodni, jer ovaj prvi precizno opisuje odnose između država kao političkih subjekata, dok drugi u regionu često sugerira odnose između „naroda“, što direktno podržava etnonacionalne narative Srbije i Hrvatske.
Etnički definisan pojam nacije i politička kontrola
U hegemonijskom narativu Srbije i Hrvatske nacija se razumijeva kao „narod“ – povijesno-kulturalna i biološka zajednica. Takvo shvatanje omogućava etnonacionalnim elitama da se pozicioniraju kao jedini legitimni tumači političkih prava u BiH, što potiskuje građanina kao političkog subjekta.
Najproblematičniji pojmovi u sistemu, po Kulenoviću, su: 'konstitutivni narod', 'legitimno predstavljanje' i 'vitalni nacionalni interes', koji služe za blokadu institucija, manipulaciju izborima i održavanje etničke dominacije.
Suverenitet i građanski subjektivitet
Kulenović pojašnjava da hegemonijski narativ dodjeljuje suverenitet etničkim zajednicama, dok evropska politička teorija dodjeljuje suverenitet državi i ostvaruje se kroz građane. Zbog toga, Beograd i Zagreb često priznaju „teritorijalni integritet BiH“, ali izbjegavaju priznati suverenitet Bosne i Hercegovine kao jedinstvene države.
Instrumentalizacija pojmova i geografski izrazi
Studija razotkriva i manipulativnu upotrebu pojmova poput ‘musliman’, ‘kršćanin’ te ‘sarajevska kotlina’, koji se u političkom govoru koriste za mobilizaciju, polarizaciju i delegitimizaciju države.
Unutrašnja i vanjska paralelna moć
Preko ovih pojmova Srbija i Hrvatska održavaju paralelne strukture moći unutar BiH, kroz crkvu, obrazovanje, kulturu, medije, te vanjske veze i lobiranje u internacionalnim institucijama, promovišući narativ da je BiH „zajednica konstitutivnih naroda“ a ne suverena država svojih građana.
Razlikovni rječnik kao alat za demokratizaciju vokabulara
Cilj studije i glosara je politički i akademski: vraćanje pojmova poput suvereniteta, federalizma, entiteta, građanina i javnog interesa u njihovo evropsko i demokratsko značenje, kako bi BiH bila shvaćena i uređena kao politička zajednica svojih građana.
„Naš izbor su zapadne demokratske integracije, zasnovane na vrijednostima društva ravnopravnih i suverenih građana. Naš politički i teorijski vokabular mora biti kontekstualiziran s tim opredjeljenjem“, zaključio je Kulenović na sesiji “Kruga 99”.
federalna.ba/Fena