Hasković: Najveća vrijednost moje poezije je spomenik jeziku
Sabrana poezija Huseina Haskovića ‘Kuća koja teče’ prezentirana je u Gazi Husrev-begovoj biblioteci u Sarajevu. Autor Hasković kazao je da se radi o zbirci njegovog cjelokupnog pjesništva, sadrži četiri knjige, a naslovljena je po njegovoj prvoj knjizi nastaloj 1997. godine.
- Naslov označava kuću koja traje, jer teči znači trajati. Kuća koja teče, to je jezik. Sva moja poezija je napokon jezik, to je spomenik mome jeziku. Imamo iznimno bogat jezik. Najbolja poezija je u rječnicima, ne u rječnicima stranih riječi, nego rječnicima našeg jezika - naglasio je za Fenu, prije prezentiranja knjige.
Za sebe kaže da je fasciniran jezikom, a za poeziju da se gradi od riječi - nisu misli, nisu osjećanja.
- Pravi pjesnik ne traži riječi da bi izrazio ono što misli nego ono što misli traži u jeziku, već postojećem jeziku. Najveća vrijednost moje poezije je spomenik jeziku, spomenik mom rodnom jeziku. Moja poezija je jasna, a riječ mora biti prozor u svijet - kazao je.
Jedna od promotorica Amila Kahrović Posavljak ranije je kazala za Fenu da je, još kao mlada čitateljica, njegovu prvu zbirku čitala prije oko 25 godina.
- Već to svjedoči o tome kako njegovo pjesničko djelo traje u našoj književnosti. Isto tako veoma je duboko, posebno u jezičkom smislu - naglasila je.
Za njegov jezik kaže da je dubok, težak, snažan. Baš kao i ukupna kompozicija njegove poezije, njegov jezik je za Kahrović Posavljak ‘iz zemlje ne samo u smislu Bosne i Hercegovine, nego i iz zemlje - one iz koje smo stvoreni i iz vode’.
Na prezentiranju sabrane poezije Huseina Haskovića ‘Kuća koja teče’, u Gazi Husrev-begovoj biblioteci govorili su i Semedin Kadić, Kenan Efendić te Selma Alispahić.
federalna.ba/Fena